Menu

Teresa BORGES

BRUXELLES

En résumé

Après avoir travaillé comme traductrice et correctrice pour une Institution européenne, je me suis lancée en freelance en juillet 2006. Je traduis à partir de l’anglais, du français, de l’espagnol et de l’italien vers le Portugais. Mes domaines préférentiels sont : Médecine et essais cliniques, Affaires internationales et européennes, Politique, Développement économique et social, Droits des femmes et égalité des chances…

Entreprises

  • Bureau Portugais de Traduction - Traductrice

    maintenant
  • Comité Economique et social européen - Traductrice

    1986 - 2006 Traduction des avis du CESE sur les propositions de la Commission européenne et du Parlement européen.

Formations

Pas de formation renseignée

Réseau

Annuaire des membres :