Menu

Bruno COUTY

Tremblay-en-France

En résumé

Permanent resident visa for Quebec received, available to start in September 2013 in / around Quebec City.

Bruno is a senior level Air Quality Specialist, and manager of the Air Quality Section, part of the Environmental Assessment Division of Aeroports de Paris. He works on a variety of projects relating to air quality assessment studies in Paris-Orly and Paris-Charles de Gaulle, and in the vicinity of these airports.
Bruno supervises and coordinates the ambient air quality monitoring network (7 real-time monitoring stations) and the thermal power plant air emission network (15 real-time monitoring stations) of the Parisian Airports.
He also conducts research and evaluations on the indoor air quality in establishments open to the public (airport terminals, underground parkings), offices and workshop (Internal customers or Health & Safety department requests).
With a Master's degree (Aerosol sciences / air contamination engineering), Bruno manages a team of 6 Air Quality professionals, including engineer and technologists.

Mes compétences :
Pollution de l'air
Qualité
Qualité de l'air

Entreprises

  • Aéroports de Paris - Chef de la Section Qualité de l'air

    Tremblay-en-France 2009 - maintenant Mes responsabilités techniques sont les suivantes :
    - Assurer le bon fonctionnement et le développement du réseau de surveillance de la qualité de l'air ambiant sur les aéroports de Paris-Orly et Paris-Charles de Gaulle
    - Superviser le fonctionnement du réseau d'autosurveillance des rejets atmosphériques des centrales thermiques des aéroports
    - Diffuser les données auprès des riverains et des clients internes de l'entreprise
    - Réaliser les calculs d'émissions des activités aéroportuaires (aéronefs et centrales thermiques)
    - Assurer l'ingénierie dans le domaine de l'air ambiant et de l'air intérieur (Etablissements recevant du public, bâtiments professionnels)
    - Assister techniquement les filiales du Groupe Aéroports de Paris à l'étranger : missions d'expertises à l'aéroport de Monterrey (Mexique) et à l'aéroport d'Amman (Jordanie)

    Concernant la partie managériale, je suis en charge de :
    - l'encadrement d'une équipe de 6 techniciens
    - la formation du personnel

    Je suis en charge :
    - de l'établissement des plans d’action pour le développement de l'activité
    - de la gestion des budgets, des marchés et des contrats clients relatifs à mon activité

    Du point de vue de l'assurance qualité :
    - Rédaction des guides méthodologiques et des procédures
    - Certification ISO 9001 et accréditation ISO/CEI 17025
    - Participation aux groupes de travail X43i (air intérieur) et X43D (air ambiant) de l'Agence Française de Normalisation
  • Aéroports de Paris - Chargé d'études en qualité de l'air

    Tremblay-en-France 2000 - 2009 Durant cette période, j'ai eu la responsabilité de développer l'activité Air Intérieur et notamment la réalisation des mesures réglementaires liées à la santé publique dans le cadre de la surveillance de l'exposition des personnes à l'amiante.
    Je me suis spécialisé dans l'investigation de la qualité de l'air intérieur dans tous les types de bâtiments situés en zone aéroportuaire (établissements recevant du public tels que les aérogares et les parcs de stationnements couverts ; les ateliers avec la problématique hygiène professionnelle ; les bâtiments à usage de bureaux) : de la mesure à l'exploitation des données et à la rédaction des rapports d'étude, puis présentation des résultats aux clients et préconisations pour améliorer les situations.
    A partir de 2007, j'ai également pris en charge le fonctionnement du réseau de surveillance de la qualité de l'air (stations de mesures évaluant les niveaux des polluants gazeux et particulaires sur les aéroports de Paris-Orly et Paris-Charles de Gaulle), et garanti la qualité des données conformément aux procédures d'assurance qualité (essais accrédités selon la norme 17025).
  • RATP - Chargé d'études en qualité de l'air

    Paris 1998 - 2000 Durant ces deux années, j'ai travaillé dans le domaine de la qualité de l'air intérieur pour le secteur spécifique qu'est le métropolitain (RATP), et notamment sur la compréhension des mécanismes d'aérocontamination croisés intérieur / extérieur et l'étude des sources internes de pollution.

Formations

Réseau

Annuaire des membres :